Здесь был samar65 )))))
"Солдаты на параде" PRIVATES ON PARADE
Ablemarle of London - London - December, 2001
James McAvoy in a play by Peter Nichols. "Privates on Parade" charts the journey of young Steven Flowers, who is thrown into the Song and Dance Unit South East Asia, deep in the Malayan jungle.
Мало фото сохранилось в интернете с этого представления
Мюзикл, как я понимаю!
Где то видела такие фото нормального размера, но сейчас к сожалению не нашла...

"Дышащие трупы" Breathing Corpses
Royal Court Theatre - London - March, 2005
Рецензия на спектакль - www.britishtheatreguide.info/reviews/breathingc...
Большие фотографии!
А вот Джеймс вышел после этого спектакля... Ну разве это не волшебство?
Вот как этот почти мальчик играет вот этого вполне себе брутального мужчину?
Смотреть фото...

"Три дня дождя" Three Days of Rain
Nimax Theatres - London - March. 2009
Ну этот спектакль был уже довольно широко известен и в интернете КУЧА фоток. Поэтому выложила чуть-чуть.
Только любимые

@темы: Театр, Джеймс МакЭвой, Фоточги

Комментарии
29.02.2012 в 15:56

Великий конспиратор
"Приватный танцы" (вроде так?) PRIVATES ON PARADE

Нет, это, по-видимому, "Солдаты на параде".
(private — солдат, рядовой, parade — парад)

"Дыхание трупов" Breathing Corpses

Тогда уж "Дышащие трупы" (возможно, в значении "живые трупы")

Вот как этот почти мальчик играет вот этого вполне себе брутального мужчину?

Да, мальчик хорош ))) такой юный, выглядит как школьник ))
Но, по-моему, он в этом спектакле играет не брутального мужчину. Судя по тому, что я читала, он там жертва, терроризируемая девушкой. *) Если только я ничего не путаю.
29.02.2012 в 16:31

Здесь был samar65 )))))
~Danu~, Спасибо за пояснения по переводу, я то вообще автопереводчиком перевожу!

Но, по-моему, он в этом спектакле играет не брутального мужчину. Судя по тому, что я читала, он там жертва, терроризируемая девушкой. *) Если только я ничего не путаю.
Я имею ввиду фото - Джеймс на спектакле и Джеймс после - просто два разных человека!
29.02.2012 в 20:46

Здесь был samar65 )))))
Судя по тому, что я читала, он там жертва, терроризируемая девушкой. *)
~Danu~, а по фоткам кажется что наоборот! Он до девушки домогается! :-D
01.03.2012 в 16:40

Великий конспиратор
samar65, я то вообще автопереводчиком перевожу!

Автопереводчиком имеет смысл переводить тексты. Там можно хотя бы что-то восстановить из контекста. А когда это всего лишь слово/словосочетание, лучше пользоваться словарем. Там по крайней мере выдадут несколько разных значений.

Джеймс на спектакле и Джеймс после - просто два разных человека!

Это да )) после спектакля — такой бесконечно милый :heart::heart::heart:

а по фоткам кажется что наоборот! Он до девушки домогается! :-D

В этой сцене да. :D А вообще я про спектакль читала, что девушка над ним всячески издевалась, морально и физически, вплоть до ожогов от чайной ложечки. А он все это терпел до какого-то момента, но потом сорвался. Кажется, после того, как она обратила свою агрессию на его собачку. :gigi:
Давно читала, помню очень смутно, боюсь все переврать и ввести в заблуждение. :alles:
01.03.2012 в 16:44

Здесь был samar65 )))))
~Danu~,
здорово, спасибо за такие сведения!
Я хотела прочитать пьесу где он играет гея и "Три дня дождя", но на русском не нашла...
Жаль...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии